認識我們
Green Monday是一間以多元化創新模式去推動環保的社會企業,自2012年4月22日世界地球日成立以來,致力推廣簡單、有感染力及容易實行的低碳生活方式,以延緩全球暖化、解決糧食危機、提升大眾健康及動物福利的意識。不論個人、學校、食肆、企業、政府均可參與「每週一素」,齊齊Go Green,齊齊減碳,為地球出一分力。

氣候巨變
聯合國糧食及農業組織於2013的報告指出,畜牧業排放大量人為因素產生的溫室氣體,排放量(二氧化碳等值)佔全球溫室氣體產量的14.5%。其他權威研究組織指出,素食可以減少56%的溫室氣體排放,及在其他環境因素上減輕6%至22%的影響。
綠色共識
香港人均食肉量位冠全球,綠色星期一提倡個人踏出一小步,以達成全球集體行為轉變。每週一素食是個很好的減碳方法,但每人也可根據自己的需要選擇何時和如何Go Green。
影響及效益
一間獨立市場公司於2018年公布了一項兩年一度的調查,結果顯示接近24%的香港人有彈性素食的習慣,相較2012的結果增加了20%。女性素食者的人口比例由2012年不足2%上升至接近5%,而「食肉獸」的數量較2014年減少了一半。

素食帶來的影響 | 如果一年來你每天都吃素

1.5 噸
防止了大量的碳排放

477 條生命
所挽救的生命

66 棵樹
所需樹木以吸收相同數量的二氧化碳

805 人
節省了的水足夠供給
Green Monday Group Named to FORTUNE’s 2020 “Change the World” List
Original Article: Fortune Green Monday is on a mission to make China’s diet gree...
Read MoreGreen Monday: kickstart a new week, lifestyle or paradigm shift
Original Article: Julius Bar Can cutting out meat on a Monday prompt a new parad...
Read MoreBERKELEY BECOMES FIRST U.S. CITY TO ADOPT VEGAN ‘GREEN MONDAY’ CAMPAIGN
Original Article: Livekindly In a move that’s perhaps long overdue for the city ...
Read MoreCalifornia City Passes Resolution For Hong Kong Activist Movement Green Monday
Original Article: Green Queen Hong Kong’s very own plant-based social activist m...
Read More70% OF HONG KONG RESIDENTS TRY TO EAT VEGAN WEEKLY
Original Article: Livekindly Seventy percent of Hong Kong residents are willing ...
Read MoreDavid Yeung’s Plant-based Grocery Stores Make Eating Green Easy
Original Article: Musings Magazine SPOTLIGHT ON: Green Common WHAT'S THE STORY? ...
Read MoreGreen Monday Wins Roddenberry Prize
Original Source: Vegconomist Green Monday, the social venture based in Hong...
Read More謝安琪×David Yeung 善良者聯盟
文章來源:信報 優雅生活 一聲巨響,北極最厚的一塊冰層在上月破裂。看過消瘦的北極熊獨坐在冰塊上的人,都很難忘記那畫面。 地球暖化不再是一個個預言,或一齣電影。G...
Read MoreMove Over Vegans, Flexitarianism Will Be All The Rage In 2018
Original Article: Forbes Will our future be meatless? And will insect protein be...
Read MoreThis Guy is Trying to Break Hong Kong’s Meat Addiction
Original Article: Bloomberg The secret to getting the territory to cut down on i...
Read More
夥拍綠色星期一成為國際聯盟,是向前邁進的重要一步。不應該只有我和英國的「無肉星期一」、或是楊大偉和香港的「綠色星期一」,而是應該聯合起來,這是個舉世關注的運動。

Plant-based is the biggest food trend for 2018 because more people are awakening to the fact we have to change. Most of the world’s population is concentrated in Asia. If we want to truly change the world, change needs to start here (Asia).

David has created an innovative social venture that delivers practical and scalable solutions. I am joining forces with Green Monday to further accelerate the growth and the expansion in Asia and globally.

很欣賞Green Monday 默默地在工作,為大家推崇更可持續、更愛護生態的生活態度,不爭辯不批評不硬銷,充滿力量地將理念活出來,溫柔地感染社區裏不同的階層

Green Monday is educating the public on how easy it is to reduce their carbon footprint and improve their health by giving up meat for just one day per week.

While vegetarianism has long been viewed in Asia as strictly a part of Buddhism, the diet has become significantly more mainstream, thanks in large part to Green Monday.

Today, you can find Green Monday vegetarian menus offered at hundreds of restaurants around Hong Kong. It’s incorporated into the food service at over 600 universities in 31 countries, 84 of them in the U.S.

Green Monday’s vision, influence and reach are needed now more than ever, to lead Hong Kong and the rest of the world towards a more sustainable future. May they continue to grow from strength to strength.

David (Yeung) is masterful in inspiring the power of individuals to vote with their fork three times a day.

I like talk these day about the importantce of not eating a lot of meat. Talking about giving meat up one day a week, like the Green Monday sweeping across China, that’s step by step.
