Follow Our Movement And Join Us
受健康饮食需求拉动 人造猪肉进军餐饮消费市场
Original Article: 国际商报 本报讯红烧狮子头、菠萝咕咾肉、猪扒包、水晶饺、肉夹馍……在今年的淘宝造物节上,一家颇具科技元素的展台摆满了可供试吃...
Read MoreGreen Monday與安永簽訂備忘錄 鼓勵逾兩萬員工每週茹素一天
Original article: Vegconomist純素商業雜誌 新一年第一個工作天,Green Monday(綠客盟)隨即傳來第一單大新聞。1月4日,G...
Read MoreHK plant-based meat firm opens 1st eatery in mainland
Green Monday Group, a Hong Kong-based plant-based meat company, opened its first...
Read More新冠疫情下的掘金者 公共卫生危机下的新兴产业有何共性
Original Article: BBC中文网 新冠疫情下,全球经济萧条,绝大部分主要经济体都出现大幅萎缩。然而,就不同行业而言,可能面临冰火两重天。 减薪、...
Read MoreMeals with planted-based meat hit supermarket aisles
Original Article: China Daily Around 160 supermarkets around China started selli...
Read MorePlant-based meat firm unveils faux pork luncheon meat
Original Article: China Daily Hong Kong-based plant-based meat substitute compan...
Read MoreHong Kong Upstart Targets U.S. Fake Meat Giants in Asia
Original Article: CaiXin Global A Hong Kong startup aiming to go to head with gl...
Read More人造午餐肉預計7月香港面世 疫情之下人造肉企業加快布局
文章來源:財新 【財新網】(駐香港實習記者 趙佐燕 駐香港記者 文思敏)持續數月的疫情直接打擊傳統肉製品行業,但為人造肉企業提供了發展機遇。繼2018年推出“新...
Read MoreTACO BELL IS LAUNCHING VEGAN OMNIPORK IN CHINA
Original Article: Livekindly Taco Bell China now offers OmniPork, a vegan pork t...
Read MoreGreen Common進駐天貓國際設官方旗艦店 引領未來飲食新潮流
文章來源:新浪上海 11月25日,天貓國際Green Common海外旗艦店在天貓國際黑色星期五活動中全面上線並開售,作為天貓國際首批入駐冷鏈服務的商家,推出接...
Read More